| |
|
| Gazdaság || Kommunális ügyek || Városrendezés || Mezőgazdaság || Környezetvédelem || Idegenforgalom || Oktatás || Művelődés || Szociális védelem || Egészségügy || Sport || Ifjúság || Tájékoztatás || Rendkívüli helyzetek || Vallás || Civil szervezetek || Közösség || Helyi közösségek |
|
Lélekablak – A szabadság ára címmel tartott nagy sikerű előadást Rékasi Károly színművész január 20-án, kedden este Magyarkanizsán. A Cnesában lezajlott eseményre sokan eljöttek. Voltak, akik Márai Sándor írói munkássága előtt tisztelegtek, mások kifejezetten Rékasi Károly miatt érkeztek. A magyarországi szappanoperából is ismert színész előadását látva azonban senkinek nem jutott eszébe egykori szerepével azonosítani, hisz olyan produkciót láthattak ... |
|
|
Kilátogattak a szőlősbe a horgosi gazdák. Igaz, Vince napja majd holnap, január 22-én lesz, ennek ellenére a termelők már ma megmetszették a szőlőt, a plébános pedig megszentelte a vesszőket és a tőkéket a jó termés reményében.
Január 22-e Szent Vince napja, és ehhez számos hagyomány és mondás is kapcsolódik. Például: ha fénylik Vince, tele lesz a pince, azaz, ha holnap napos időjárásunk lesz, akkor a szőlősgazdák gazdag termésre számíthatnak.
|
|
|
A temerini Szirmai Károly Magyar Művelődési Egyesület Jáccunk Truppjának musicaljét, az örök klasszikus Rómeó és Júliát vitték színre a hétvégén Magyarkanizsán, a Művészetek Házában. Egy város. Két család. Gyűlölet, harc, kilátástalanság, és két fiatal mindent elsöprő szerelme.
A László Sándor rendezésében készült darabban a nézők mindazt átélhették, ami Shakespeare drámájában benne van, és azt is, ami abból kimaradt. ... |
|
|
Emelkedett a sertéshús ára az elmúlt időszakban a hentesüzletekben, a boltok polcain. Igaz ez a malacra és a hízóra is, viszont ez az ár sem éri még el azt a szintet, hogy az állattenyésztők nyereséggel számolhassanak.
Továbbra is bajban van a sertéstenyésztés Vajdaságban, hiszen alacsonyak a felvásárlási árak a malacok és a hízók esetében is.
Az adorjáni Vajda István elmondta, hogy nagyon hullámzó a felvásárlási ár a malacokat illetően.
|
|
|
Magyarkanizsa következik: összesen 19 kétnyelvű, magyar–szerb útirányjelző tábla kerül kihelyezésre az önkormányzat területén - írja közösségi oldalán dr. Pásztor Bálint.
A Vajdasági Magyar Szövetség elnöke a közösségi oldalán tette közzé a hír. Mint írja, amit Zentán elindítottak, majd Topolyán folytattak, az most Magyarkanizsán következik. Közel 40 év után először nem esetileg, hanem rendszerben jelenik meg a magyar nyelv a helyi ... |
|
|
|
|
|
|
|
|
Szeptember 11-én zajlott le az Ajvár-bajvívó Magyarkanizsa községbeli döntője, amelyre tizennégy csapat nevezett be a környékből. A zentai Bašta Mašta civil szervezet és Velebit helyi közössége szervezésében létrejött rendezvény kora reggel vette kezdetét, az iskola udvarában tizenegy órakor gyújtották be a tüzet a sütőlemezek alatt, amin aztán a piros húsú paprikákat készítették elő a péphez. A verseny ideje alatt a kilátogatókat szórakoztató műsor és látványkonyha fogadta. A színpadon felállított mobil konyhában készítette a mesterszakács a töltött, sült paprikát, a zeneszó is adott volt a fellépők által, a gyerekeket pedig külön erre az alkalomra kirendelt játékmester szórakoztatta. Az ajvármintákat szakmai zsűri bírálta el, aminek eredményeképp a legjobb recept kivitelezői utazhatnak októberben a Zlatiboron megtartandó szerbiai döntőre.
A legkiválóbb paprikapépet a velebiti Opasni Marko i očajne domaćice nevet viselő csapat készítette, és a továbbjutás mellett mini elektromos sütő volt a jutalmuk. A második helyezést az ilonafalui Zimonjićanke érdemelte ki, az ő ajándékuk edénykészlet, míg a magyarkanizsai Frau Gabriela csapata lett a harmadik, akik konyhai kisgépet nyertek. Emellett a velebiti helyi közösség elnök asszonya, Milica Maljković is átnyújtotta ajándékát, nem titkolt szándékát is kifejezve, hogy jövőre, a negyedik községi ajvárfőző versenyt ismét náluk szervezik meg
Bővebben:
Letöltés: III. Ajvár-bajvívó: velebiti csapat utazik Zlatiborra
Velebitieké a legjobb paprikapép
Ajvár Bajvívó – ajvárfőző-verseny
|
|
Fotó: Puskás Károly építészmérnök
|
|
|
|